Popular Posts:

None found


July 15th, 2015 | MOTHER 3 | 24 Comments

In just the span of a few days, two separate Italian fan translations of MOTHER 3 have been released. The first translation was headed by Snifit, and you can find more info, download information, and such here. Here are screenshots of Snifit’s project in action: Next is a translation by lorenzooone. You can read more about it and download the files here. Here are screenshots of lorenzo...Read More »


June 18th, 2015 | MOTHER 3 | 13 Comments

Seokyoung contacted me to let me know that there’s now a Korean translation of MOTHER 3 out there! Here are some sample screenshots: You can find more info here and here, although I don’t actually know how to download the patch since I don’t know Korean and Google Translate doesn’t turn up any info about downloading it. If anyone can help, let me know! ...Read More »


May 18th, 2015 | EarthBound | 12 Comments

A reader named Aoi sent in this e-mail about a recent French fan translation of EarthBound! Bonjour Tomate ! A translation team has finally translated Earthbound in French and its looks very good ! They made some changes like some Town’s name (Winters became Sacaille which it’s a word play meaning “It’s cold” in a familiar way in French) but I think they did a good j...Read More »


April 11th, 2015 | MOTHER 3 | 39 Comments

I got a message on Twitter from an EarthBound fan named Adam the other day: @ClydeMandelin I posted a link to the Mother 3 translation page on Miiverse, and got a warning that it was related to "criminal activity". — Adam L. Welsh (@AwelCruiz) April 10, 2015 And he then sent some photos of the messages and warnings involved: Apparently this isn’t just a MOTHER 3-only thi...Read More »


April 8th, 2015 | EarthBound | 19 Comments

I’ve always been impressed by the Brazilian EarthBound community, and now they’ve gone and accomplished an incredibly difficult feat: they’ve translated the game into Portuguese! See here for the latest patch! I quickly took some screenshots from the beginning, but I’m considering doing a full run of it sometime since they put so much work into it! Congratulatio...Read More »


March 4th, 2015 | MOTHER 3, Videos | 4 Comments

A little while ago, The Completionist and pals went through the MOTHER 3 translation for the first time and then made a thorough video about the game and their experience. Check it out! After the video went up, my wife Poe and I had an hour-long chat with them about the translation project, EarthBound 64, and more. You can check that out here: It was a lot of fun and I hope we’ll get to co...Read More »


January 7th, 2015 | MOTHER 3 | 17 Comments

Last year I uploaded some custom-made tools that would let fans translate MOTHER 3 into other languages. Around the same time, I also suggested that fans could try their hand at rewriting the existing English translation if they felt up to it. Immediately, crabbyRhys took up this task and worked hard at it for many months. At last, the rewritten script is complete and available as a patch –...Read More »


January 1st, 2015 | EarthBound, MOTHER 1, MOTHER 3, Videos | 2 Comments

After a few weeks away I’m back and have a huge pile of things I need to update about 😯 First, though, is a set of videos published on Double Fine’s YouTube account about each of the games in the MOTHER series: “Programmer on Costume Quest 2 and Mother superfan Ben Burbank shows off selected scenes from the entire trilogy and explains the complicated history of this beloved cu...Read More »


November 18th, 2014 | EarthBound | 21 Comments

Fangamer’s EarthBound Kickstarter is set to end in a few days! If you haven’t checked it out yet, some really cool, unprecedented stuff is happening! The next stretch goal is actually something very near and dear to me: A book version of my EarthBound localization comparison! (temporary image, final book will look different!) Believe it or not, I first started comparing EarthBound and...Read More »


October 22nd, 2014 | MOTHER 3 | 18 Comments

A few months back, we released the translation tools for MOTHER 3 so that other translators could translate the game into their native language. The tools could also allow fans to create script hacks or the like… and almost immediately after the tools were uploaded, CrabbyRhys began a quest to polish and rewrite the English script! The rewrite project isn’t finished yet, but it recentl...Read More »


Recent Comments

Subscribe to Comments Feed!