Click here for more info, FAQs, and a to-do list for the MOTHER 1+2 translation!


November 10th, 2009 | Hacking, MOTHER 1+2 | 47 Comments

As I’ve mentioned several times in previous posts, I’m quite busy with work and work-related stuff at the moment, so progress on my MOTHER 1+2 project has been very slow. It’s going to stay this way for a few months more at least, but I thought I’d give a quick status report and a small patch for testing. Right now there isn’t a whole lot of hard work left on the patc...Read More »

 

September 11th, 2009 | Hacking, MOTHER 1+2, Videos | 37 Comments

Right now, the MOTHER 1+2 translation is very low priority for me, but I still work on it when I get the chance. At the moment, I’m playing through the game with my retranslated and edited script, fixing up context issues and logging bugs that need to be fixed. I’ve also been playing with the new Easy Ring on, which increases money and experience you get from enemies. It was smooth sai...Read More »

 

August 22nd, 2009 | Hacking, MOTHER 1+2 | 99 Comments

I finished a bunch of text-related stuff for the MOTHER part of MOTHER 1+2 and now I’m playing through the game to polish up text and fix things to fit context better. I just got Loid/Lloyd, and then I noticed something: this is where I always stop playing the game. Indeed, that’s where I stopped playing yesterday and I don’t have much enthusiasm to play more at the moment. I don...Read More »

 

August 16th, 2009 | Hacking, MOTHER 1+2 | 27 Comments

Just a very quick update today – I usually post mini-updates during the weekly roundups and on Twitter, but I know not everyone pays attention to those so here’s something here. Basically, I spent a bunch of time editing and formatting the MOTHER 1 script and now the main text and enemy descriptions are done. Next, I’ll finish up some battle text and the final battle text and for...Read More »

 

July 15th, 2009 | Hacking, MOTHER 1+2 | 70 Comments

I’ve been slowly making progress with the text editing/translation-checking stage of my MOTHER 1 translation. I’ll give a progress update sometime soon-ish, but I wanted to make this post separate. Basically, I find the default font in EarthBound Zero/MOTHER 1 very ugly and harder to read than it should be. For short bits of text it’s fine, but when reading lots of dialog and suc...Read More »

 
 

Recent Comments

  • Dadalama: it definitely smells of fruity loops. I guess not bad (some of us were duped into learning on it and have a hard time with better vst...
  • EarthBoundRules: Eh, it’s okay but I wouldn’t download it.
  • Haurspex: Oh Fruity Loops… how I hate thee…
  • douglas: these kinda suck
  • Harison: Aniki is not a combination of Gurren Lagann and Earthbound Music. Disappointment ensues.
Subscribe to Comments Feed!
Mr. Saturn plushes!