It is currently Sun May 26, 2013 12:20 am

All times are UTC [ DST ]




 Page 60 of 70 [ 692 posts ]  Go to page Previous  1 ... 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63 ... 70  Next
Author Message
 Post subject: Re: Mother 2 GBA Fan Translation
PostPosted: Thu Jul 26, 2012 8:57 pm 
User avatar
We have them pretty much done already, some just need some tweaking/redesigning. The ones I would like you to design are:

Pendant
Bracelet
Charm

If you want, I can upload a copy of the ones we have now, just as a reference point.



_________________
Mother 2 GBA Fan Translation
My Youtube; I post translation-related stuff here, and I also do Let's Plays
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Mother 2 GBA Fan Translation
PostPosted: Fri Jul 27, 2012 7:35 am 
User avatar
A reference would be nice. :)


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Mother 2 GBA Fan Translation
PostPosted: Fri Jul 27, 2012 2:32 pm 
User avatar
Ok then, here's the ones that need some redesign. From left to right, the symbols are Pendant, Bracelet, and Charm. Also, these are older versions, so they are missing a color.


Attachments:
symbols.png
symbols.png [ 240 Bytes | Viewed 979 times ]

_________________
Mother 2 GBA Fan Translation
My Youtube; I post translation-related stuff here, and I also do Let's Plays
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Mother 2 GBA Fan Translation
PostPosted: Sat Jul 28, 2012 2:27 am 
User avatar
Apologize for the double post, but I have another poll for you guys.

Would you prefer the item/enemy names to use synonyms if they are too long, use abbreviations, shorten the names, or use a combination of those three options?

Synonyms (Example: MadCultist, SelfishDog) - Votes: 0
Abbreviations (Example: I. Cultist, U. Dog) - Votes: 0
Shortening (Example: UngrateDog, LckySndwch) - Votes: 0
Combination of all three (Style used will depend on the name) - Votes: 1

...And another poll.

Those of you who have played the patch have surely noticed that sometimes two letters are squished together (specifically in item and enemy names). When two letters are squished like that, it's called a glyph. Technically, it only takes up one byte (whereas the letters by themselves would take two) so it saves space. Would you guys rather use the glyphs or abbreviate/shorten the names?

Use glyphs (Currently being used) - Votes: 0
Abbreviate/Shorten names - Votes: 0


Last edited by TheZunar123 on Mon Jul 30, 2012 4:36 pm, edited 1 time in total.


_________________
Mother 2 GBA Fan Translation
My Youtube; I post translation-related stuff here, and I also do Let's Plays
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Mother 2 GBA Fan Translation
PostPosted: Mon Jul 30, 2012 12:12 pm 
User avatar
Ill be happy with all except Abbreviations. That way ill actually know what it says without having to thinkit over for a minute. :P


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Mother 2 GBA Fan Translation
PostPosted: Mon Jul 30, 2012 6:38 pm 
User avatar
Ok then. I'll try to refrain from using abbreviations.

EDIT: I've also discovered yet another color you can use, so now you have white, three other colors, and (tecnically) black. However, two of those three colors are the same if you choose Banana or Nut window style.



_________________
Mother 2 GBA Fan Translation
My Youtube; I post translation-related stuff here, and I also do Let's Plays
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Mother 2 GBA Fan Translation
PostPosted: Thu Aug 23, 2012 8:25 pm 
I really, really like the idea of glyphs. Just do the entire name in glyphs and you can fit all the names, and it will look more natural than just doing large letter plus glyphs. =D

Good work, guys! I have you added on Facebook I like to see progress. =3


Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Mother 2 GBA Fan Translation
PostPosted: Sun Aug 26, 2012 2:32 am 
User avatar
Edited in two more video links in the first post and included a link to my Twitter so you can follow me there as well, in case you don't have a Facebook but have a Twitter (or if you want to follow me on both sites for whatever reason). However, I'll more than likely be posting updates for the translation on the FB page instead of the Twitter page.



_________________
Mother 2 GBA Fan Translation
My Youtube; I post translation-related stuff here, and I also do Let's Plays
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Mother 2 GBA Fan Translation
PostPosted: Sun Sep 23, 2012 11:26 am 
User avatar
Hey guys! Sorry for the long ass hiatus~ :cry:
I got caught up with school and personal things and I forgot about the project.

But anyway, I'M BACK!

EDIT:
And here's my work so far.

TRACY//
3C2EB @That knocking[01 ff] woke me up![1d ff][00 ff]

PORKY//
fbb47 [02 ff]@I'm fine here,[02 ff] but you're[01 ff] bugging the[01 ff] officers![00 ff]
37AA2 Hey!![01 FF]@Please listen.[02 FF]@I took Picky[01 FF] to the site...[02 FF]@And my my![02 FF]@Your mom looks[01 FF] good tonight.[02 FF]@Anyway...[02 FF]@As I was saying.[02 FF]@The police left[01 FF] quickly to deal[01 FF] with those...[02 FF]@Sharks.[02 FF]@The local gang.[02 FF]@Then Picky goes[01 FF] missing![02 FF]@To whom I[01 FF] blame the cops.[02 FF]@And if dad[01 FF] finds out...[02 FF]@Lets just say[01 FF] 100 spanks will[01 FF] be given![02 FF]@And nobody...[02 FF] wants to sleep[01 FF] on a sore[01 FF] butt![02 FF]@So can you[01 FF] help me[01 FF] find Picky?[02 FF]@Please,I beg you!

^That one is already in but I edited the end of it to fix the unused garbled text.



_________________
トゥエニィワン 「N e w E v o l u t i o n」
Offline
 Profile  
 
 Post subject: Re: Mother 2 GBA Fan Translation
PostPosted: Sun Sep 23, 2012 3:58 pm 
User avatar
Welcome back Naito!

Just to let you know, we're focusing on plot-relevant dialogue at the moment, so anything NPC's that aren't required to talk to (such as Tracy) are going to be saved for last. Ness's mom technically isn't required, but we've done her already, so there's no point in erasing her text and re-doing it later.

In case you didn't know, we have a translator! His name's RadicOmega. He translates the lines for us, and I have another member of the team (on Starmen.net) that helps me edit the lines (because English isn't Radic's first language), but you can also help me edit, if you want.

Also, have you watched the most recent trailers?



_________________
Mother 2 GBA Fan Translation
My Youtube; I post translation-related stuff here, and I also do Let's Plays
Offline
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
 Page 60 of 70 [ 692 posts ]  Go to page Previous  1 ... 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63 ... 70  Next

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for: