Time for another mailbag entry!
Today’s comes from Brian, who asks:
I noticed you had taken a trivia-type question in regards to Escargo Express, so I thought I’d ask another I had always wondered about.
Is there any particular/known reason why the translators changed the octopus statue to the pencil statue? Is there some cultural reference that may be missing?
Based on things Shigesato Itoi has said (including this discussion), I’m led to believe that the octopus statue wasn’t an octopus statue for any particular reason – it was just a very strange way of blocking the player’s path. Blocking the player’s path in strange ways was a huge part of what Mother 2 was all about.
I’m guessing the localizers wanted it to make some some of logical sense for North American players, so they changed it to a pencil and a machine that erases pencils – a “Pencil Eraser”. It’s actually kind of a little bit of word play in its own way.
Anyway, that’s always been my take on the giant pencil statue, but if anyone has other thoughts or insight, please share!
And if you have any other questions for the mailbag, send them to me!
Other Related Posts:
16 Comments to Mailbag: The Octopus Statue
Featured Item on eBay:
EARTHBOUND Mother (NINTENDO FAMICOM 1989) VGA 85 ARCHIVAL CASE
- Sat: 2000$ is almost what I’d pay for that jacket, gosh. Are those EB64 screenshots in full res ? Is there more to see? Even if we’ve...
- Fred bounder: You missed the pk album from fangamer!!
- KingOfSwords: For those who don’t know, the Lasagna Cat video is a reference to “Colin’s Bear Animation”:...
- neonix: Dang, somehow I didn’t catch wind of that ruler auction. I would have been in the bidding for it. Oh well, guess I’ll keep...
- Leeaux: And I just posted wondering where you went! Great stuff.