Popular Posts:

None found

Tips for Buying EarthBound

February 5th, 2010 | EarthBound, Itoi, Uncommon Knowledge

I covered this topic before in this update debunking a myth about the “demon baby” story in EarthBound, but fellow EarthBound fan and translator Chewy recently posted an article giving some more info about the subject and the book “Let’s Meet in a Dream”.

Check out her article here!


Other Related Posts:


5 Comments to Itoi & Let’s Meet in a Dream

LakituAl said on Feb. 5, 2010

The title of the book brings to mind a specific Calvin & Hobbes strip. Both Calvin and Hobbes start to complain after mother told them to go to sleep. Then Hobbes mentions that maybe they can go to sleep and try to dream the same thing, so they don’t have to stop playing together. According to Bill Watterson, he made that strip after his cat died. So, maybe that could explain the title a little, I think.

Also, I think I still remember about the “unluckyness” of getting the umbrella all wet!

missy said on Feb. 6, 2010

I would love to read this whole book. maybe some time in the future I’ll purchase it, because it seems like a very good read ( wow, that’s strange coming from me )

and on the subject of the “demon child” story, I always thought it was about Pokey. am I wrong in assuming this? I’m p. sure it’s in Mother 3 as well. could be just a nostalgia thing, but it could be more than that.

santiagoff said on Feb. 6, 2010

It’s all written in katakana? How is one supposed to read through all that?! Must be confusing…

Oh wait, they’re short stories. It’s not that hard then~

liarxagerate said on Feb. 6, 2010

The stories aren’t all written in katakana, the titles are.

Incidentally: If you click the linked stories you’ll notice she’s translated a few, too.

As for the demon child, any resemblance to Pokey is probably your imagination—the “punchline” of the story is that the guy tried to lie about his wife being pregnant to get the police officer off his back, but then had to lie again when the officer offered to escort them to the hospital.

Ninji said on Feb. 7, 2010

Something makes me wish that somebody published this book in English, it sounds really,really,really cool! 😛


Recent Comments

  • Naota: What a trip; I still check this site every few days and I saw a comment from BlueStone about his video. More than a decade ago I was in a...
  • BlueStone: Wow, I wasn’t expecting to see my Pollyanna video on that Mother 1 page. That thing is so old. D:
  • KingMike: Feels old realizing that date was 10 years since the Simpsons movie came out. Seems like yesterday I was watching it with a Rush Hour 3...
  • Bits of Pop: I had Mother 3 imported when it was released and played through it without knowing Japanese. Years later I played it in English once...
  • CrouchingMouse: @schmeg: It’s possible he played through the game in Japanese with (or without) a translation guide before the fan...
Subscribe to Comments Feed!



Official EarthBound Figures!